Tuesday, April 25, 2006

Unlocking the secret Hebrew of the mind

A lady wanted me to double check the following report from this blog. (and wouldn't you know it is a blog which all moldy Thomists check daily):

In the shocker of all shockers, Tom Cruise isn't the linguistic expert he claims to be. Despite telling everybody Suri means "princess" in Hebrew, Hebrew linguists have confirmed that it doesn't. Suri has only two meanings - one is a person from Syria and the other "go away" when addressed to a female.

Hebrew expert Jonathan Went says, "I think it's fair to say they have made a mistake here. There are variations of the way the Hebrew name for princess is spelt but I have never seen it this way." Suri can also be translated into a Hindi boy's name, and it also means "pointy nose" in some Indian dialects and "pickpocket" in Japanese.

...He's gonna have to name his next kid "degenerate puppy killer" or something.

So, for the record, I confirm that suri does mean "Syrian", and can also mean "go away" to a girl.

But I am no Hebrew expert either: We just figured it was the secret "Scientology" dialect.


Blogger Douglas Beaumont said...

Considering her father, "going away to Syria" would probably be the best thing his girl could do for herself!

10:34 AM  
Anonymous Justin said...

Then again, as an OT VII, he probably has everyone around him believing that if she did indeed "go away to Syria" he'd probably just use his "powers" to track her down.

5:01 AM  
Blogger Simon Holloway said...

If you're interested, Suri is spelled סורי and, as you said, either means "Go away (fem.)" from the root √סור (lit. 'turn aside') or Syrian from the noun סוריה ('Syria'). Cruise was obviously mistaking it for a word spelled שורי (also pronounced Suri) which appears to mean princess: but this is also mistaken.

Actually, שורי means "saw", also an imperative issued in the feminine (as in, '[go] saw [through some wood]'). שר, however - pronounced Sar - means prince and the feminine form of it is שרה (Sarah). Hebrew normally forms the feminine off the masculine by adding the ה (ah) at the end, although not always. There are examples where י (iy) is used, only this is not one of them. Also, there is no accounting for the changing of the vowel sound from a long 'a' to a long 'u'.

In short, Cruise is an idiot.

6:38 AM  
Blogger davis said...

In short, Cruise is an idiot.


Just kidding. :=)

7:42 AM  
Blogger Ariel said...


Thanks for clearing that up. I did not think about the fact that the Cruise child would actually supposedly intend a shin and not a samech. It also seems the quoted "linguists" didn't think about that either.

Is there a quick and easy html coding for hebrew fonts?

11:34 AM  
Blogger Simon Holloway said...

I wish I knew! I expected the Hebrew fonts just to come up (they have on other blogs - maybe I should check the source code?)

5:45 PM  
Anonymous туры в барселоне said...

It can't truly have effect, I consider like this.

2:15 PM  
Anonymous price per head service said...

It is nice to find a site about my interest. My first visit to your site is been a big help

7:31 PM  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home